3.2857142857143 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рейтинг 3.29 (7 Голоса(ов)

Радиожаргон

A B C D E F G H I J KL M N O P Q R S T U V W X Y Z 1 4 5 7 8 9 Б Д З П С

Специальные коды: З-коды, Щ-коды

Краткий словарь Q-кодов Неофициальные Q-коды

AA (all after) — всё после…

AB (all before) — всё до…

ABT (about) — около

ADR (address) — адрес

AGN (again) — снова

AMP, AMPS (ampere) — ампер(ы)

ANT (antenna) — антенна

AR — конец сообщения (передается слитно, без паузы между буквами)

ARND (Around) — вокруг, около

AS — жду, ждите (передается слитно, без паузы между буквами)

BAND — диапазон

BCI (broadcast interference) — помехи радиовещанию

BCL (broadcast listener) — радиослушатель (не радиолюбитель)

BCNU (be seeing you) — встретимся снова

BD (bad) — плохо, плохой

BEAM — направленная антенна

BK (break) — передавайте в паузах моей передачи; работаю полудуплексом; разрешите вас перебить

BN (between) — между

BTR (better) — лучше

BUG — полуавтоматический телеграфный ключ (виброплекс)

BURO (bureau) — QSL-бюро, служба рассылки QSL-карточек

B4 (before) — до

C (исп. ) — да

CFM (confirm) — подтвердите, подтверждаю

CHIRP — «чириканье», технический дефект телеграфной передачи

CK (check) — проверка

CL (closing) — прекращаю работу

CLBK (callbook) — список позывных

CLD, CLG (called; calling) — вызов, вызывать

CONDX (conditions) — условия

CONGRATS (congratulations) — поздравления

COPI, CPI (copy)— принимать, записывать

CQ (вероятно, от seek you) — вызываю всех. При работе телефоном произносится «си-кью».

CRD (card) — QSL-карточка

CUAGN (see you again) — встретимся снова

CUL (see you later) — встретимся позже

CW (continuous wave — незатухающие колебания) — телеграф с амплитудной манипуляцией, работать телеграфом

DE — от (такого-то) или «я», de UA3AAA — «вас вызывает UA3AAA»

DR (dear) — дорогой

DWN (down) — вниз, ниже

DX (distant) — дальний корреспондент

EE — конец связи (при работе телеграфом)

EL (element) — элемент (направленной антенны)

ES — и

EU (Europe) — Европа

ENUF (enough) — достаточно

EME (Earth - Moon - Earth) — радиосвязь с отражением от поверхности Луны (с использованием Луны в качестве пассивного ретранслятора)

EVE (evening) — вечер

FB (fine business) - отлично, прекрасно

FM (from) — от кого-то, оттуда-то, с такого-то судна

FONE — радиотелефон, работать телефоном

FQ (frequency) — частота

FR, FER (for) — для, за (FER азбукой Морзе короче, чем FOR)

GA (good afternoon; go ahead) — добрый день; передавайте

GB (good bye) — до свидания

GE (good evening) — добрый вечер

GL (good luck) — желаю удачи

GLD (glad) — рад

GM (good morning) — доброе утро

GN (good night) — доброй ночи

GND (ground) — земля/"ноль" (в радиотехническом смысле), грунт

GP (ground plane) — антенна типа «ground plane»

GUHOR — вас не слышу (выражение из «Телеграфного кода Маркони», применявшегося в начале XX в.)

GUD (good) — хорошо

HAM (позывной одной из первых любительских станций) — радиолюбитель, имеющий передатчик

HI — смех

HPE (hope) — надеюсь

HR (here, hear) — здесь; слышать

HRS (hours) — часы

HV (have) — иметь

HVY (heavy) — тяжелый, сильный (например, о помехах)

HW (how) — как (HW? — как поняли?)

INPUT — вход, подводимая мощность (к оконечному усилителю передатчика)

K (key) — передавайте, перехожу на прием

KLIX (clicks) — щелчки (технический дефект при работе телеграфом)

KN (key named) — перехожу на прием, слушаю только своего корреспондента (передается слитно, без паузы между буквами)

LID — неумелый оператор

LOG (logbook, log) — аппаратный журнал, отчет о проведенных QSO (в соревнованиях)

LP (long path) — длинный путь (распространения радиоволн)

LPM (letters per minute) — букв в минуту

LW (long wire) — антенна типа «длинный провод»

MA, MILS — миллиампер(ы)

MGR (manager) — QSL-менеджер, уполномоченный по рассылке QSL-карточек

MIKE (microphone) — микрофон (произносится «майк»)

MNI (many) — много

MSG (message) — сообщение

N (no) — нет; неверно; также может передаваться вместо цифры 9 в RST и других цифровых сообщениях

NIL — ничего не имею вам сообщить; ничего не слышу

NET— радиолюбительская сеть

NR (number, near) — номер; возле

NW (now) — сейчас

OK — OK

OM (old man) — приятель, старина — принятое между радиолюбителями взаимное обращение (DR OM - общепринятое между радиолюбителями взаимное обращение)

OP, OPR (operator) — оператор

OUTPUT — выход, выходная мощность передатчика

PA (power amplifier) — усилитель мощности

PSE (please) — пожалуйста

PWR (power) — мощность

QRPP — (от QRP) работа предельно малой мощностью передатчика, обычно 1 Вт и меньше

QSLL — (от QSL) я вышлю вам QSL-карточку, как только получу вашу

R (received as transmitted, right) — всё понял (при работе телефоном говорят «роджер»)

RDO (radio) — радиограмма

RCD, RCVD (received) — принято

RCVR, RX (receiver) — приёмник

RFI (radio frequency interference) — радиопомехи

RIG — оборудование радиостанции, передатчик, трансивер

RPT (repeat) — повторите, повторяю

ROGER — аналог кода R для радиотелефонной связи

RST, RSM, RS (readability, strength, tone/modulation) — оценка разборчивости, громкости и качества сигнала

RTTY — радиотелетайп

SAE (self-addressed envelope) — конверт с обратным адресом

SASE (self-addressed stamped envelope) — конверт с обратным адресом и оплаченной пересылкой

SED (said) — сказал

SIG (signature; signal) — подпись; сигнал

SK (stop keying) — конец связи (передается слитно, без паузы между буквами); употребляется и в телефонных QSO. Кроме того, так говорят об умерших радиолюбителях (расшифровывается как silent key — умолкший ключ)

SKED (schedule) — расписание работы (радиосвязь по договоренности)

SN (soon) — скоро

SOLID — уверенно

SP (short path) — короткий путь (распространения радиоволн)

SPK (speak) — говорить

SRI (sorry) — извините

SSTV (slow scan television) — телевидение с медленной разверткой (применяется в любительской практике)

STN (station) — станция

SVC (service) — служба

SWL (short wave listener) — коротковолновик-наблюдатель, не имеющий передатчика

T — передается в качестве символа «ноль» в цифровых сообщениях, для краткости (одно тире вместо пяти)

TDY (today) — сегодня

TEMP (temperature) - температура

TEST (contest) — соревнования

TFC (traffic) — трафик радиосвязи, обмен

TIA (thanks in advance) — заранее благодарен

TMW (tomorrow) — завтра

TNX, TKS, TU (thanks, thank you) — спасибо

TMTR, TX (transmitter) — передатчик

TRBL (trouble) — затруднения

TRCVR, TRX (transceiver) — трансивер

TVI (television interference) — помехи телевидению

TXT (text) — текст

U (you) — вы

UNLIS (unlicensed) — владелец нелегального передатчика, радиохулиган

UP — выше (обычно означает указание слушать на данной частоте, но передавать выше на 5 кГц при работе "сплитом")

UR, URS (your, yours) — ваш

VERT — вертикальный

VFB (very fine business) — очень хорошо

VY (very) — очень

WID (with) — с

WKD (worked) — работал (с таким-то)

WPM (words per minute) — слов в минуту

WRD (word) — слово

WX (weather) — погода

XCVR (transceiver) — трансивер

XMAS (christmas) — рождество

XMTR (transmitter) — передатчик

XTAL (crystal) — кварцевый резонатор

XYL (ex young lady) — жена

YL (young lady) — девушка, вообще женщина-оператор

Z (zooloo time zone) — время по Гринвичу (всемирное координированное время, UTC+0)

161 (73+88) — наилучшие пожелания вам и вашей супруге

44 (Flora-Fauna — Four-Four) — сохраним этот мир (передают операторы радиостанций по программе World Flora Fauna)

55 — не имеет однозначного общепринятого толкования, разными группами радиолюбителей применяется как «рукопожатие», пожелание успеха, и даже «храни вас Бог»

73 — наилучшие пожелания. Любители работы малой мощностью иногда передают 72.

88 — любовь и поцелуй (в шутку передают оператору-женщине)

99 — не желаю с вами работать (единственное общепринятое грубое выражение; употребляется крайне редко)

БЛГ — благодарю

ДСВ — до свидания

ЗДР — здравствуйте

ПРМ — приём

СПБ — спасибо


Специальные коды

Кроме выражений, касающихся собственно радиосвязи, Q-код включает сотни специфических выражений, применяемых в кораблевождении, управлении воздушным движением, метеослужбе, спасательной службе, радиопеленгации и т. д. Например, по советским правилам радиообмена:

З-коды

  • ЗАА - Вашу работу получаю временами (не постоянно)
  • ЗАВ - Передатчик заменен, следите
  • ЗАЖ - Дайте нажатие "плюс"
  • ЗАИ - Дайте нажатие "минус"
  • ЗАЙ - От Вас идет обратная работа
  • ЗАК - От Вас получаю преобладание плюса
  • ЗАП - Подтвердите получение телеграммы №...
  • ЗБА - Дайте чистую коррекцию
  • ЗББ - Работу получаю с искажениями ... %
  • ЗБВ - Ваш передатчик неисправен
  • ЗБГ - Наш приемник неисправен
  • ЗБД - Проверьте работу на себя
  • ЗБЕ - Ждите, веду настройку
  • ЗБИ - Ваша телеграмма №... искажена. Проверьте
  • ЗВЦ - У нас пропадание сигнала
  • ЗДР - Используем/используйте кодовые фразы из действующей ТДР
  • ЗДФ - Ваша частота уходит от номинальной до ... Гц. Исправьте
  • ЗЖП - Дайте настройку
  • ЗЖФ - Частота сигнала меняется
  • ЗЗД? - Как получаете мою работу?
  • ЗЗЖ - Переходите на спецаппаратуру
  • ЗЗЙ - Готово, работайте
  • ЗЗК - Прошу/будете работать с контрольно-измерительным пунктом (КИП)
  • ЗЗЦ - Переходите на радио СТ
  • ЗКА - От Вас получаю обратную работу
  • ЗКО - Переходите на амплитудную модуляцию
  • ЗКЩ - Сообщите, когда будете готовы продолжать
  • ЗЛД - У Вас нажатие
  • ЗЬП - Плохая пуншировка ленты, проверьте
  • ЗНН - Нагрузки нет
  • ЗНР - Не принят
  • ЗРК - Обратная манипуляция
  • ЗНЦ - Нет связи с ...
  • ЗОК - Мы принимаем хорошо
  • ЗОР - Дайте точки
  • ЗРО? - Подтвердите прием?
  • ЗТХ - Передавайте вручную
  • ЗФА - Передатчик неисправен, проверьте
  • ЗФК - Переходите на частотную манипуляцию
  • ЗФФ 1,2,... - Фиксированная частота 1,2...

Щ-коды

Если честно, сильно удивился, найдя это все в открытом доступе. Но, видимо, на фоне развития цифровой шифрованной связи это все уже не актуально.

  • ЩАМ - Вышел из строя приемник
  • ЩАЩ - Ускорьте ответ (используется для передачи после заголовка)
  • ЩВВ 1,2,3,4 - Перехожу/переходите на работу в режиме связи 1,2,3,4 (на радиолиниях с использованием средств слухового контроля)
  • ЩВВ 1/n,2/n,3/n,4/n - Перехожу/переходите на работу в режиме связи 1,2,3,4  по таблице радиоданных №n (на радиолиниях с использованием средств технического контроля)
  • ЩВИ - Немедленно ответьте по проводному телеграфному каналу
  • ЩВК - Сообщаю периоды времени и частоты, используемые для работы по расписанию слухового (технического) контроля с ... (число, месяц) по ... (число, месяц), время ..., частота приема Центра ... кГц, частота передачи Центра ... кГц
  • ЩВК? - Сообщите, какие периоды времени и частоты используются для работы по расписанию ... слухового (технического) контроля?
  • ЩВН - Вам ... (оперативный номер) отвечает, следите
  • ЩВН-ЩВО - Мою радиограмму №... для ... (оперативный номер) передайте через радиостанцию №... для ... (оперативный номер)
  • ЩДА - Передавайте телеграмму для ... (оперативный номер)
  • ЩДА? - Можете принять телеграмму для ...?
  • ЩДД - Запрещенная частота
  • ЩДЙ - Проконтролируйте Вашу передачу в эфире, устраните дефекты
  • ЩДЦ - Радиограмма №... вручена адресату в ... (часы, минуты)
  • ЩДЦ? - Вручена ли адресату радиограмма №...?
  • ЩЕЩ - На Вашу радиограмму №... последует ответ, ждите
  • ЩЕЩ? - Можете ли Вы ускорить ответ на радиограмму №...?
  • ЩЙЕ - Ваш сдвиг частот ... Гц
  • ЩЙЗ - Расписание вызовов по слуховому контролю
  • ШЛН - На радиограмму №... дайте ответ проводом
  • ЩЛО - Уменьшите частоту передатчика на ... кГц
  • ЩЛП - Увеличьте частоту передатчика на ... кГц
  • ЩКА - Я спас людей и следую на базу, имея на борту столько-то человек
  • ЩНЗ - Заканчиваю работу, перемещаюсь, буду на связи через ... часов (для ПУС)
  • ЩОЛ - Расписание вызовов по автоматическому (техническому контролю)
  • ЩРВ - Сообщите корреспонденту ..., что я вызываю/вызову его на частоте ... кГц
  • ЩРВ? - Должен ли я уведомить корреспондента ..., что Вы вызываете/вызовете его на частоте ... кГц?
  • ЩРЖ - Я готов
  • ЩРЖ? - Готовы ли Вы к приему?
  • ЩРЗ - Вас вызывает ...
  • ЩРЗ? - Кто меня вызывает?
  • ЩРК - Ваши сигналы:
    1. Неразборчивы
    2. Разборчивы временами
    3. Разборчивы с трудом
    4. Разборчивы
    5. Хорошо разборчивы
  • ЩРК? - Какова разборчивость моих сигналов?
  • ЩРЛ - Занят, просьба не мешать
  • ЩРМ - Приему мешают другие радиостанции
  • ЩРМ? - Мешают ли приему другие радиостанции?
  • ЩРН - Приему мешают атмосферные разряды
  • ЩРН? - Мешают ли приему атмосферные разряды?
  • ЩРО - Увеличьте мощность передатчика
  • ЩРП - Уменьшите мощность передатчика
  • ЩРС - Передавайте медленнее
  • ЩРХ - Ваша частота меняется
  • ЩРХ? - Меняется ли моя частота?
  • ЩРЩ - Передавайте быстрее/При передаче после заголовка - Обработать немедленно.
  • ЩРУ - Я ничего не имею для Вас
  • ЩРУ? - У Вас есть что-нибудь для меня?
  • ЩРЬ - Я вызову Вас снова в ... часов
  • ЩРЬ? - Когды Вы вызовете меня снова?
  • ЩСА - Ваш сигнал:
    1. Едва разборчив
    2. Слабый
    3. Удовлетворительный
    4. Хороший
    5. Отличный/Очень хороший
  • ЩСА? - Каков уровень моего сигнала?
  • ЩСВ - Я буду передавать на частоте ... кГц
  • ЩСВ? - Можете Вы передавать на частоте ... кГц?
  • ЩСЖ - Передавайте серию букв "Ж" (дайте настройку)
  • ЩСЗ - Передавайте каждую группу дважды
  • ЩСЗ? - Должен ли я передавать каждую группу дважды?
  • ЩСО - Я могу связаться с корреспондентом № ... в ... часов ... минут/Я имею связь с корреспондентом № ...
  • ЩСО? - Можете Вы связаться/имеете ли Вы связь с корреспондентом?
  • ЩСО в сочетании с ЩСВ и ЩСЫ служит для закрепления новых частот.
  • ЩСП - проверьте передатчик/приемник/антенну/ключ и т.д. (передается в сочетании с соответствующим указанием из радиожаргона)
  • ЩСЫ - Работайте на передачу на ... (другой) частоте
  • ЩСЫ? - Должен ли я перейти на передачу на ... (другую частоту)?
  • ЩСЦ - Я грузовое судно
  • ЩТА - Аннулируйте радиограмму № ...
  • ЩТБ - В радиограмме № ... счет групп не сходится, перепроверьте
  • ЩТЗ - Вы нарушаете правила радиообмена
  • ЩТР - Точное время ... (часов,минут)
  • ЩТР? - Каково точное время?
  • ЩТЦ - У меня ... радиограмм для Вас
  • ЩТЦ? - Сколько у Вас есть радиограмм для меня?
  • ЩУЛ - Волнение моря в указанном пункте такое-то (по 9-балльной шкале)
  • ЩУЩ - Направьте ваш прожектор вверх на облака, давая, если возможно, мигающий свет; когда мой самолет будет виден или слышен, направьте луч против ветра на воду (землю) для облегчения моей посадки
  • ЩЦМ - Ваш передатчик неисправен
  • ЩЩЬ - Ключевые документы не совпадают, проверьте
  • ЩЬД - Завышение частоты по прохождению на ... %
  • ЩЬМ - Подготовьте обед для экипажа из стольких-то человек
  • ЩЬТ - Занижение частоты по прохождени на ... %
  • ЩЬЬ - Ваш оператор не обеспечивает радиобмен, замените оператора
  • ЩЫА - Без разрешения радиосвязь с ... не прекращать
  • ЩЫД - Не мог работать по причине
    1. Неисправность передатчика, приемника
    2. Неисправность комплекта
    3. Неисправность канала управления
    4. Неоперативность личного состава
    5. Нет ключевых данных
    6. Нет специалистов
    7. Пропадание питания на УС
  • ЩЫД? - Укажите причину отсутствия связи с ... до ...

Краткий словарь Q-кодов

КодСо знаком «?»Без знака «?»
QAP Должен ли я слушать … на … кГц (МГц)? Слушайте … на … кГц (МГц)
QCX Какой ваш полный позывной? Вы работаете неверными позывными, проверьте
QCZ   Вы нарушаете правила радиообмена
QDM Сообщите мой курс при нулевом ветре Мой курс при нулевом ветре …
QDR Сообщите мой магнитный пеленг Магнитный пеленг …
QDW Должен ли я перейти на запасную частоту? Перейдите на запасную частоту
QGE Какое точное расстояние? Точное расстояние …
QIF Должен ли я передавать на … кГц (МГц)? Передавайте на … кГц (МГц)
QLK Должен ли я быстрее реагировать на ваши запросы? Реагируйте быстрее на мои запросы
QOD8 Можете ли вы работать на русском языке? Я могу работать на русском языке
QRA Как называется ваша станция? Моя станция называется …
QRB На каком приблизительно расстоянии Вы находитесь от моей станции? Приблизительное расстояние между нашими станциями равно … км
QRD Откуда и куда вы идёте? Я иду из … в …
QRG Сообщите мне точную частоту Ваша точная частота … кГц (МГц)
QRH Меняется ли моя частота? Ваша частота меняется
QRI Каков тон моей передачи? Тон вашей передачи …
QRJ Стабилен ли мой сигнал? Ваш сигнал нестабилен
QRK Какова разборчивость моих сигналов? Разборчивость ваших сигналов …
QRL Заняты ли вы? Я занят, прошу не мешать
QRM Испытываете ли вы помехи от других станций? Я испытываю помехи от других станций
QRN Мешают ли вам атмосферные помехи? Мне мешают атмосферные помехи
QRO Должен ли я увеличить мощность передатчика? Увеличьте мощность передатчика
QRP Должен ли я уменьшить мощность передатчика? Уменьшите мощность передатчика
QRQ Должен ли я передавать быстрее? Передавайте быстрее
QRS Должен ли я передавать медленнее? Передавайте медленнее
QRT Должен ли я прекратить передачу? Прекратите передачу
QRU Есть ли у вас что-нибудь для меня? У меня ничего для вас нет
QRV Готовы ли вы? Я готов
QRW Должен ли я сообщить … что вы вызываете его на … кГц (МГц)? Пожалуйста, сообщите … что я вызываю его на … кГц (МГц)
QRX Когда вы вызовете меня снова? Подождите, я вызову вас снова
QRY Какая моя очередь? Ваша очередь …
QRZ Кто меня вызывает? Вас вызывает …
QSA Какой силы мои сигналы? Сила ваших сигналов …
QSB Замирают ли мои сигналы? Ваши сигналы замирают
QSC Ваша станция с малым обменом? Моя станция с малым обменом
QSD Имеет ли моя манипуляция дефекты? Ваша манипуляция имеет дефекты
QSG Сколько сообщений вы передали? Я передал … сообщений
QSK Можете ли вы слышать меня в паузах между своими сигналами? Я могу вас слышать в паузах между своими сигналами
QSL Можете ли вы подтвердить приём? Ваш приём подтверждаю
QSM Должен ли я повторить последнее сообщение? Повторите последнее сообщение
QSN Слышали ли вы меня на …? Я вас слышал на … кГц (МГц)
QSO Можете ли вы связаться с … непосредственно? Я могу связаться с … непосредственно
QSP Можете ли вы передать …? Я могу передать …
QSQ Имеете ли вы на борту врача? Я имею на борту врача
QSS Будете ли вы работать на … кГц (МГц)? Я буду работать на … кГц (МГц)
QST Могу ли я работать телефоном? Я вас слышу, работайте телефоном
QSU Должен ли я работать на … кГц (МГц)? Работайте на … кГц (МГц)
QSV Можете ли вы дать настройку? Даю настройку
QSW Должен ли я передавать на данной частоте? Передавайте на данной частоте
QSX Слушаете ли вы … на … кГц (МГц) Я слушаю … на … кГц (МГц)
QSY Должен ли я перейти на другую частоту? Перейдите на другую частоту
QSZ Передавать каждую группу несколько раз? Передавайте каждую группу по … раза
QTA Аннулировать радиограмму? Аннулируйте радиограмму
QTB   Подтверждаю количество слов в сообщении
QTC Имеется ли у вас сообщение? У меня имеется для вас сообщение
QTE Сообщите мой пеленг относительно вас Ваш пеленг относительно меня …
QTF Сообщите моё местонахождение? Ваше местонахождение …
QTH Сообщите ваши координаты Я нахожусь …
QTI Сообщите ваш истинный курс Мой истинный курс …
QTJ Сообщите вашу скорость Моя скорость …
QTK Сообщите точное время Точное время …
QTL Сообщите ваше истинное направление Моё истинное направление …
QTO Из какого порта вы вышли? Я вышел из порта …
QTP В какой порт вы будете заходить? Я захожу в порт …
QTR Сообщите точное время Точное время … часов
QTU В какие часы работает ваша станция? Моя станция работает от … до …
QTV Должен ли я обеспечить дежурство вместо вас на … кГц (МГц) Обеспечьте вместо меня дежурство на … кГц (МГц)
QTX Будете ли вы на приёме для дальнейшей связи со мной до получения известий (или до … час)? Я буду на приёме до получения известия (или до … час)
QUA Есть ли у вас известия от …? У меня есть известия от …
QUD Получили ли вы сигнал срочности от …? Я получил сигнал срочности от …
QUF Получили ли вы сигнал бедствия от …? Я получил сигнал бедствия от …
QXS Должен ли я пригласить … к аппарату для переговоров? Пригласите … к аппарату для переговоров
QXX Должен ли я заменить оператора? Замените оператора
QYD Сообщите причину неответа в … час … мин Причина неответа …

В настоящее время многие коды несколько изменили своё первоначальное значение. Например, QRM и QRN передают без оценки в баллах; QSL означает также и карточку-квитанцию, подтверждающую факт связи; QRP в любительском радиообмене практически всегда означает не просьбу уменьшить мощность, а факт работы малой мощностью (не выше 5-10 Вт) и т. п.


Неофициальные Q-коды

Любители используют неофициальные (жаргонные) выражения, произведенные от Q-кодов, например, QRPP означает работу предельно малой мощностью передатчика (1 Вт и меньше), QSLL — «я вышлю вам QSL-карточку, как только получу вашу».

Существуют также шуточные расширения официального кода, обычно понятные определённому кругу посвященных. Ими пользуются не столько в радиообмене, сколько в сопутствующих разговорах. Некоторые примеры:

КодСо знаком «?»Без знака «?»
QAS (англ. speaking out of my ass) Вы говорите из своей задницы? Я разговариваю из своей задницы.
QBA (англ. big antenna) Большая ли у вас антенна? У меня большая-пребольшая антенна!
QBO Ты можешь купить себе немного мыла? Не садитесь рядом с этим парнем (намек на "от него воняет").
QBS (англ. bird shit) У вас антенна залеплена птичьим пометом?/Мне очистить антенну от птичьего помета, чтобы Вы начали слышать меня? Стряхните дерьмо с антенны и будете меня слышать.
QCP Вы используете энергию от беличьего колеса с котом? (Are you using Cat Power?) Я использую энергию от беличьего колеса. (I am using Cat Power(From Rotary Cat Power Wheel))
QCW (англ. whistle) Почему Вы свистите морзянку? Я собираюсь посвистель морзянку на FM (или SSB)
QDR (англ. do you have receiver?) У вас есть приемник? (в ответ на «QRL?») Да, черт возьми (англ. damn right), частота занята!
QET Может кто-нибудь позвонить мне с другой планеты? Домашний телефон.
QEW (англ. earwax) У вас уши забиты серой? Плохо слышу вас, уши забиты.
QFF (англ. front feet) Какой высоты передние ножки у Вашей станции? Высота ножек ... дюйма.
QFH (англ. frequency hogged) Эта частота занята? Эта частота моя. Идите в другое место.
QHI Вы уходите после всего одной передачи? Я заскочил быстро сказать "привет" и прекращаю передачу.
QKB (англ. knobs) Сколько ручек управления у вашей радиостанции? У моей станции … ручек.
QKN (англ. know how) А сколькими ручками вы умеете пользоваться? Я умею пользоваться … ручками.
QLF (англ. left foot) Вы работаете на ключе левой ногой? Я работаю на ключе левой ногой.
QLK (англ. left foot and keyboard) Вы передаете с помощью левой ноги и клавиатуры? Я передаю с помощью левой ноги и клавиатуры
QNO Вы передаете через нестандартное отверстие? Я передаю через нестандартное отверстие
QOF (англ. Old Fart) Вы - старый пердун? Я старый пердун.
QOK (англ. OK) Моя последняя передача была нормальной? Ваша последняя передача была хорошей.
QPM (англ. purr modulated) Ваш сигнал модулирован мурлыканием кошки? Мой сигнал модулирован мурлыканием кошки.
QRC Вы жеватель тряпок? (англ. rag chewer — любитель вести долгие разговоры) Осторожно, в эфире болтун.
QRG Я работаю на/рядом любительском диапазоне? Если да, то на каком? Вы работаете на/рядом любительском радиодиапазоне (длина волны, или частота)
QWC Какая разница? В чем отличие? Мне безразлично
QWC Вам нужно в ванну? Мне нужно в ванну.
QZZ Это фон 60 Гц или вы храпите? Я засыпаю у микрофона.

Источники:

  1. https://en.ppt-online.org/44643
  2. https://posmotre.li/%D0%A1%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%BE%D0%BD
  3. http://rcwc.ru/1787-kratkiy-slovar-radiozhargona.html

Оставьте свой комментарий

Оставить комментарий как гость

0
  • Комментариев нет
Радиожаргон - 3.3 out of 5 based on 7 votes